プロフィール

孤独なライター
こんにちは!孤独なライターと申します。 海外に行けば英語が話せるようになると思っていましたが、ワーキングホリデーを経て、「英語は日本でものにできる」というのが、私の英語学習のモットーです。 英検準1級 TOEIC L&R 880 VERSANT 46 保持しております。

固定ページ

「speak」「talk」「tell」「say」を使い分けられるようになる

こんにちは 孤独なライターです🎵

今回は「話す」関係を意味する英単語をピックアップします。

・「speak」

・「talk」

・「tell」

・「say」

この単語について解説していきます。

はじめに

「話す」を意味する英単語はたくさんあります。今回はその中でも、頻出頻度が高くわりと基本動詞的なものである、「speak」「talk」「say」「tell」について解説していきます❗同じ「話す」でも、ニュアンスの明確な違いがあり、動詞によってとれる文型も違うくらい💡英語中級者でも、「speak」「talk」「say」「tell」の使い分けができない方が多いはず💦ぜひこの記事で、この4つの動詞の違いを学んでください🎵

今回のポイント
  • 「speak」 コアイメージ
  • 「talk」 コアイメージ
  • 「say」 コアイメージ
  • 「tell」 コアイメージ

ではまいります、レッツゴー✨

「speak」

「speak」 コアイメージ

「speak」 コアイメージ

・「音を立て」て、「内容を伝える」ことが焦点

・第3文型の場合、「言語」「意見」などが目的語

・話す内容には焦点が当たらない

「声に出して、何かを話す」ときは「speak」を使います。

その際「話す内容」には焦点が当てらません

第1文型なら、「音を立てて話す」動作そのものがフォーカスされます。

第3文型の場合、目的語に「話す言語・意見」などが来ますが、内容にまでは焦点があたりません。

「speak」 例文

「He speaks five languages.」

「彼は5か国語を話します。」

「Could you speak a little more slowly ?」

「もう少しゆっくり話していただけますか?」

「This photo speaks of how tragic the situation was.」

「この写真は、事態の凄惨さを物語っている。」

「I spoke on Japanese economy in front of the audience.」

「わたしは聴衆の前で、日本経済について講演した。」

「speak」 覚えておきたいイディオム

・「Honestly speaking, ~」→「率直に言って、~だ」

Honestly speaking, he is being idiot.」

「はっきり言って、彼はバカなことをしている。」

・「so to speak」→「いわば」

「He is, so to speak, a walking dictionary.」

「彼は、いわば歩く辞書だ。」

・「speak highly(well) of A」→「Aのことをよく言う」

「She always speaks highly of her girlfriend.」

「彼女はいつも彼氏のことを良く言う。」

・「Speak of A」→「Aと言えば」

Speaking of movies, I like ‘Titanic’ best of all.」

「映画と言えば、タイタニックが一番好きです。」

「talk」 

「talk」 コアイメージ

「talk」 コアイメージ

・「相手」と「話す」動作に焦点が置かれる

・話の内容には焦点が置かれない

「speak」は話すでも、わりと一人が話す状況に使うのに対して、「talk」は二人以上が話をする場合に使います。

簡単に言えば、話すでも「おしゃべりする」感じが「talk」です。

複数人が集まって世間話をするイメージ。

(もちろん「talk to my self」=「独り言を言う」というイディオムもあります。)

「talk」は話す動作そのものにフォーカスがあたり、話す内容そのものには焦点があたりません

「talk」 例文

「I sometimes talk to myself.」

「わたしは時どき独り言を言う。」

「What are you talking about ?」

「なにについて話してるの?」

「なにをブツブツ言ってるんだ?」

「May I talk to you for a while ?」

「ちょっといいですか?(ちょっと相談があるのですが?)」

「Let’s talk about something interesting.」

「なんか面白い話でもしようよ。」

「talk」 覚えておきたいイディオム

・「talk back to A」→「Aに口答えする」

「Don’t talk back to me anymore.」

「これ以上わたしに口答えするな。」

・「talk A into B」→「Aを説得してBさせる」

「I talked her into doing her jobs.」

「わたしは彼女を説得して彼女の仕事をやらさせた。」

・「talk down A」→「~をけなす」「~を言い負かす」など

「I cannot talk down my wife.」

「うちの上さん言い負かすことはできないよ。」

・「Now you’re talking」→「それはいいね・それで決まり(同意表現)」

Now you’re talking. That’s it !」

「それはいいね。決まり!」

「say」

l

「say」 コアイメージ

「say」 コアイメージ

・「内容」を伝える

・人間以外が主語にくることもある

「say」は「speak」「talk」と違って、話すという動作そのものではなく、話す「内容」にフォーカスが当たります。

「He said that he loved her.」

この場合なら、「he loved her」に焦点がくるということです。

そして「say」は、主語に人以外がくることもよくあります。

・「The newspaper says ~.」

「新聞によると、~だ。」

・「The article says ~ .」

「記事によると、~らしい。」

・「Today’s weather forecast says ~ .」

「今日の天気予報によれば、~みたいだ。」

このように、主語が人間以外でも使えます。

「say」 例文

「I’d like to say a few words.」

「少しものを申したいです。」

「Today’s news paper says that he finally got arrested.」

「今日の新聞によると、ついに彼が逮捕されたらしいよ。」

「Some people say that the law should be revised.」

「その法律を改正するべきだと言う人もいる。」

「The sign says that you should not park your car here.」

「標識によると、ここに車は駐車できないよ。」

「say」 覚えておきたいイディオム

・「say to oneself A」→「Aと心の中で思う」

「I said to myself that she was beautiful.」

「彼女は美しいと心の中で思いました。」

・「let’s say」(挿入句)→「例えば」

「Do you want to do any ball game, let’s say, baseball ?」

「なにかやりたい球技、例えば野球はどうですか?

・「let’s just say….」→「・・・ということにしましょう」

Let’s just say we are done with our work today.」

「今日の仕事は終わったことにしよう。」

・「It goes without saying A」→「Aは言うまでもない」

It goes without saying that he will come late.」

「彼が遅刻してくるのは言うまでもない。」

「tell」 

「tell」 コアイメージ

「talk」コアイメージ

・「相手」に「内容」を伝える

「tell」は、話すという「動作」+話す「内容」にも焦点が当たります

「話す」でも、独りで話すのではなく、「相手に話す」のが「tell」。

もちろん「tell」は、動作そのものにフォーカスが当たる「第1文型」でも使えますが、メインで使うのは「第3~第5文型」です。

第3文型

「The newspaper told the truth.」

「その新聞は真実を告げた。」

第4文型

「I told you the story, didn’t I ?」

「オレその話キミに話したよね?」

第5文型

「I told my son to do his homework on ahead.」

「息子に先に宿題やれって言った。」

このように「tell」は、「相手」「内容」も言及するので、第4文型や第5文型もとることができます。

「tell」 例文

Tell me what happened.」

「なにが起こったのか教えて。」

「Nobody could tell why he did such a stupid thing. 」

「彼がなぜそんな愚かなことをしたのか、誰にもわからなかった。」

「 My mother always tells me to do my homework as soon as possible.」

「おれの母ちゃん、いつも宿題を早く終わらせろって言うんだよ。」

「Can you tell the difference between the twins ?」

「その双子たち、見分けつく?」

「tell」 覚えておきたいイディオム

・「tell A apart」→「Aを見分ける」

・「tell A from B」→「AとBを見分ける」

「Can you tell milk from soy milk ?」

「牛乳と豆乳を見分けることできますか?」

・「tell off」→「激しく叱る」

「I was told off by the teacher today.」

「今日先生にきつく怒られたよ。」

・「To tell you the truth….」→「本当のことを言うとね、、、」

To tell you the truth, I told you a lie.」

「本当のことを言うとね、君にウソついてたんだ。」

・「There is no telling A」→「Aはわからない」

There is no telling what will happen in the future.」

「将来どうなるのかはわからないもんだ。」

まとめ

今回のポイント
  • 「speak」 「音を立て」て「内容を伝える」動作
  • 「talk」 「相手」と「話す」動作
  • 「say」 「内容を伝える」動作
  • 「tell」 「相手」に「内容を伝える」動作

「speak」「talk」「say」「tell」のコアイメージを解説して、4つのニュアンスの違いをみてきました。どれも「話す」という似た意味をもちますが、コアイメージはけっこう違いますし、動詞によって使える文型も異なるくらいです💡「speak」「talk」「say」は、基本的に第1文型と第3文型しか使えませんが、「tell」にいたってはさらに第4文型と第5文型も使えるくらい。文型も変われば動詞の意味も変わります💦「speak」「talk」「say」「tell」は、基本単語なので使い分けられるようになりましょう🎵

ー To the Finest Hour ー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUT US
孤独なライター
こんにちは!孤独なライターと申します。 海外に行けば英語が話せるようになると思っていましたが、ワーキングホリデーを経て、「英語は日本でものにできる」というのが、私の英語学習のモットーです。 英検準1級 TOEIC L&R 880 VERSANT 46 保持しております。